はせ川菓子舗へようこそ!








RSS

Ringworld
RingBlog v3.06a

2009年 2月 1日 (日)

On the Sunny Side of the Street


私が、こどもたちに贈りたい言葉です。


なにか困難ことにであったときに、

自分の心の中をよくない感情でいっぱいにしたり、自暴自棄になってしまったりしても、

いつまでもそこにいないで、

通りにはいつも陽の当たる側と、建物の陰になって陽のあたらない側とがあるから

日の当たる側を歩いて行きなさい、と。



オン ザ サニーサイド オブ ザ ストリート はジャズの曲です。



−On the Sunny Side of the Street−


Grab your coat and get your hat
    
  Leave your worry
    
  On the doorstep
    
  Just direct your feet
    
  To the sunny side of the street
    

  Don't you hear the pitter-pat
    
  And that happy tune is your step
    
  Life can be so sweat
    
  On the sunny side of the street
    

  I used to walk in the shade
    
  With those blues on parade
    
  But I'm not afraid this rover crossed over
    

  If I never have a cent
    
  I'll be rich as Rockefeller
    
  Gold dust at my feet
    
  On the sunny side of the street
    

Words by Dorothy Fields/ Music by Jimmy McHugh (1930年)


通りにはいつも陽の当たる側と、建物の陰になって陽のあたらない側とがあって、自分は
ずっと陽の当らない側ばかり歩いて来たけれど、これからは陽の当たる側を歩いて行こう、
という歌です。アメリカが不景気のどん底にあった、1930年の曲です。
http://www014.upp.so-net.ne.jp/komati-nikki/sunny-side.html



http://jp.youtube.com/watch?v=r-7FFtUsWYA&feature=related






*菓子司はせ川のHP、どうぞTOPからご覧下さい。
(左上の「はせ川菓子舗TOPへ」をクリックしてください。)

*メールのあて先  TOPページの 「お問い合わせ」 よりお入りください。

C O M M E N T


名前 :
E-mail :
URL :